Page copy protected against web site content infringement by Copyscape neurotic Iraqi wife: Memri Tv

neurotic Iraqi wife

March 31, 2005

Memri Tv

I just discovered this site MEMRI TV. Please check it out. It has subtitles in English. This site shows many of those terrorists that have been captured in Iraq and are being interrogated. They are bloodless criminals who have no intention of repenting. Those Bastards killing my people, slaughtering them, kidnapping them, raping them, then throwing them away like some trash. Im so damn angry and disgusted. Yet so pleased that they are being captured.

Im against capital punishment and hangings, but these barbarians deserve to be tortured and HUNG infront of all the people. They do not deserve to live one day on this earth.....If you go to search you can search more video clips about Iraq. It will also show you one clip (very heart breaking) about mothers facing the criminals that slaughtered their sons.

May all the Martyrs who gave their lives away to be part of this New Iraq rest in peace, and be delivered to the highest degree in paradise. Amen.....
posted by neurotic_wife at 10:41 AM

12 Comments:

Something you should know about MEMRI


http://www.guardian.co.uk/elsewhere/journalist/story/0,7792,773258,00.html

Selective Memri

Brian Whitaker investigates whether the 'independent' media institute that translates the Arabic newspapers is quite what it seems

Monday August 12, 2002

For some time now, I have been receiving small gifts from a generous institute in the United States. The gifts are high-quality translations of articles from Arabic newspapers which the institute sends to me by email every few days, entirely free-of-charge.
The emails also go to politicians and academics, as well as to lots of other journalists. The stories they contain are usually interesting.
Whenever I get an email from the institute, several of my Guardian colleagues receive one too and regularly forward their copies to me - sometimes with a note suggesting that I might like to check out the story and write about it.
If the note happens to come from a more senior colleague, I'm left feeling that I really ought to write about it. One example last week was a couple of paragraphs translated by the institute, in which a former doctor in the Iraqi army claimed that Saddam Hussein had personally given orders to amputate the ears of military deserters.
The organisation that makes these translations and sends them out is the Middle East Media Research Institute (Memri), based in Washington but with recently-opened offices in London, Berlin and Jerusalem.
Its work is subsidised by US taxpayers because as an "independent, non-partisan, non-profit" organisation, it has tax-deductible status under American law.
Memri's purpose, according to its website, is to bridge the language gap between the west - where few speak Arabic - and the Middle East, by "providing timely translations of Arabic, Farsi, and Hebrew media".
Despite these high-minded statements, several things make me uneasy whenever I'm asked to look at a story circulated by Memri. First of all, it's a rather mysterious organisation. Its website does not give the names of any people to contact, not even an office address.
The reason for this secrecy, according to a former employee, is that "they don't want suicide bombers walking through the door on Monday morning" (Washington Times, June 20).
This strikes me as a somewhat over-the-top precaution for an institute that simply wants to break down east-west language barriers.
The second thing that makes me uneasy is that the stories selected by Memri for translation follow a familiar pattern: either they reflect badly on the character of Arabs or they in some way further the political agenda of Israel. I am not alone in this unease.
Ibrahim Hooper of the Council on American-Islamic Relations told the Washington Times: "Memri's intent is to find the worst possible quotes from the Muslim world and disseminate them as widely as possible."
Memri might, of course, argue that it is seeking to encourage moderation by highlighting the blatant examples of intolerance and extremism. But if so, one would expect it - for the sake of non-partisanship - to publicise extremist articles in the Hebrew media too.
Although Memri claims that it does provide translations from Hebrew media, I can't recall receiving any.
Evidence from Memri's website also casts doubt on its non-partisan status. Besides supporting liberal democracy, civil society, and the free market, the institute also emphasises "the continuing relevance of Zionism to the Jewish people and to the state of Israel".
That is what its website used to say, but the words about Zionism have now been deleted. The original page, however, can still be found in internet archives.
The reason for Memri's air of secrecy becomes clearer when we look at the people behind it. The co-founder and president of Memri, and the registered owner of its website, is an Israeli called Yigal Carmon.
Mr - or rather, Colonel - Carmon spent 22 years in Israeli military intelligence and later served as counter-terrorism adviser to two Israeli prime ministers, Yitzhak Shamir and Yitzhak Rabin.
Retrieving another now-deleted page from the archives of Memri's website also throws up a list of its staff. Of the six people named, three - including Col Carmon - are described as having worked for Israeli intelligence.
Among the other three, one served in the Israeli army's Northern Command Ordnance Corps, one has an academic background, and the sixth is a former stand-up comedian.
Col Carmon's co-founder at Memri is Meyrav Wurmser, who is also director of the centre for Middle East policy at the Indianapolis-based Hudson Institute, which bills itself as "America's premier source of applied research on enduring policy challenges".
The ubiquitous Richard Perle, chairman of the Pentagon's defence policy board, recently joined Hudson's board of trustees.
Ms Wurmser is the author of an academic paper entitled Can Israel Survive Post-Zionism? in which she argues that leftwing Israeli intellectuals pose "more than a passing threat" to the state of Israel, undermining its soul and reducing its will for self-defence.
In addition, Ms Wurmser is a highly qualified, internationally recognised, inspiring and knowledgeable speaker on the Middle East whose presence would make any "event, radio or television show a unique one" - according to Benador Associates, a public relations company which touts her services.
Nobody, so far as I know, disputes the general accuracy of Memri's translations but there are other reasons to be concerned about its output.
The email it circulated last week about Saddam Hussein ordering people's ears to be cut off was an extract from a longer article in the pan-Arab newspaper, al-Hayat, by Adil Awadh who claimed to have first-hand knowledge of it.
It was the sort of tale about Iraqi brutality that newspapers would happily reprint without checking, especially in the current atmosphere of war fever. It may well be true, but it needs to be treated with a little circumspection.
Mr Awadh is not exactly an independent figure. He is, or at least was, a member of the Iraqi National Accord, an exiled Iraqi opposition group backed by the US - and neither al-Hayat nor Memri mentioned this.
Also, Mr Awadh's allegation first came to light some four years ago, when he had a strong personal reason for making it. According to a Washington Post report in 1998, the amputation claim formed part of his application for political asylum in the United States.
At the time, he was one of six Iraqis under arrest in the US as suspected terrorists or Iraqi intelligence agents, and he was trying to show that the Americans had made a mistake.
Earlier this year, Memri scored two significant propaganda successes against Saudi Arabia. The first was its translation of an article from al-Riyadh newspaper in which a columnist wrote that Jews use the blood of Christian or Muslim children in pastries for the Purim religious festival.
The writer, a university teacher, was apparently relying on an anti-semitic myth that dates back to the middle ages. What this demonstrated, more than anything, was the ignorance of many Arabs - even those highly educated - about Judaism and Israel, and their readiness to believe such ridiculous stories.
But Memri claimed al-Riyadh was a Saudi "government newspaper" - in fact it's privately owned - implying that the article had some form of official approval.
Al-Riyadh's editor said he had not seen the article before publication because he had been abroad. He apologised without hesitation and sacked his columnist, but by then the damage had been done.
Memri's next success came a month later when Saudi Arabia's ambassador to London wrote a poem entitled The Martyrs - about a young woman suicide bomber - which was published in al-Hayat newspaper.
Memri sent out translated extracts from the poem, which it described as "praising suicide bombers". Whether that was the poem's real message is a matter of interpretation. It could, perhaps more plausibly, be read as condemning the political ineffectiveness of Arab leaders, but Memri's interpretation was reported, almost without question, by the western media.
These incidents involving Saudi Arabia should not be viewed in isolation. They are part of building a case against the kingdom and persuading the United States to treat it as an enemy, rather than an ally.
It's a campaign that the Israeli government and American neo-conservatives have been pushing since early this year - one aspect of which was the bizarre anti-Saudi briefing at the Pentagon, hosted last month by Richard Perle.
To anyone who reads Arabic newspapers regularly, it should be obvious that the items highlighted by Memri are those that suit its agenda and are not representative of the newspapers' content as a whole.
The danger is that many of the senators, congressmen and "opinion formers" who don't read Arabic but receive Memri's emails may get the idea that these extreme examples are not only truly representative but also reflect the policies of Arab governments.
Memri's Col. Carmon seems eager to encourage them in that belief. In Washington last April, in testimony to the House committee on international relations, he portrayed the Arab media as part of a wide-scale system of government-sponsored indoctrination.
"The controlled media of the Arab governments conveys hatred of the west, and in particular, of the United States," he said. "Prior to September 11, one could frequently find articles which openly supported, or even called for, terrorist attacks against the United States ...
"The United States is sometimes compared to Nazi Germany, President Bush to Hitler, Guantanamo to Auschwitz," he said.
In the case of the al-Jazeera satellite channel, he added, "the overwhelming majority of guests and callers are typically anti-American and anti-semitic".
Unfortunately, it is on the basis of such sweeping generalisations that much of American foreign policy is built these days.
As far as relations between the west and the Arab world are concerned, language is a barrier that perpetuates ignorance and can easily foster misunderstanding.
All it takes is a small but active group of Israelis to exploit that barrier for their own ends and start changing western perceptions of Arabs for the worse.
It is not difficult to see what Arabs might do to counter that. A group of Arab media companies could get together and publish translations of articles that more accurately reflect the content of their newspapers.
It would certainly not be beyond their means. But, as usual, they may prefer to sit back and grumble about the machinations of Israeli intelligence veterans.
The following correction was printed in the Guardian's Corrections and Clarifications column, Wednesday August 21 2002
In an article headed Atrocity stories regain currency, page 13, August 8, and in an article headed Selective Memri on the Guardian website, we referred to Dr Adil Awadh, an Iraqi doctor who alleged that Saddam Hussein had ordered doctors to amputate the ears of soldiers who deserted. Dr Awadh has asked us to make it clear that he has no connection with Memri (Middle East Media Research Institute), and that he did not authorise its translation of parts of an article by him. He is no longer a member of the Iraqi National Accord (INA). He is an independent member of the Iraqi National Congress (INC). His reference to orders by Saddam Hussein to cut off the ears of deserters has been supported by evidence from other sources.

April 1, 2005 at 9:24 AM  

You should also read this article about the latest Iraqi sitcom

http://www.boston.com/news/world/middleeast/articles/2005/03/18/confessions_rivet_iraqis/

April 1, 2005 at 9:28 AM  

As for MEMRI--I've alway assumed they have an agenda and that they do, in fact, select outrageous examples for translation. But even so, that is a valuable service. It has long been a problem for governments in the Middle East to say one (moderate) thing in English for western consumption and other (militant) things to their own people in state-owned media. MEMRI is making that practice harder to maintain, and I count that as a good thing.

But I don't think this has anything at all to do with videos of terrorist interrogations--is anyone suggesting these bastards are NOT representative of the people who are planting car bombs in crowds of Shia worshippers during religious festivals? And what on earth would anyone recommeded that MEMRI have included to 'balance' such coverage?

April 1, 2005 at 5:34 PM  

Memri is a very biased organization, they list anything with mention of Israel under the "anti-semitic" tab, they have no translations of any israeli/jewish media, and to top that all off, they have a video of a saudi imam crying!!! The saudi imam bursting into tears clip has nothing to do with politics, but they said it was "hilarious". It was obviously just a ploy to try to humiliate people from the middle east and make them look dumb. There are also other things such as a discussion about an Egyptian prostitute having an affair with an Egyptian representative, now tell me, what does this have to do with politics?

Memri is no more than an Israeli funded organization trying to paint the arab world (they say middle east, what a subtle generalization)in a very bad light.

That said, those videos aren't made by memri, and they show us the cruel , cruel character of terrorists and their foreign funding. But hey, i didn't need the english translations anyway.

April 1, 2005 at 8:04 PM  

With regard to the last comment

we should not overlook Baghdad Dweller's entry for March 08 2005.
Is that article also the work of MEMRI?

Lost in translation and discrimination ?

Tuesday March 08th 2005, 9:13 pm
Filed under: IRAQ, SYRIA

An article published by Al-Bawaba web site written in English called “Damascus prostitutes go to war”, funny to read because it talk about “prostitutes war” and here a qoute from the article:
In recent months, the whores working in Damascus have complained about the “aggressive conquering” of their clientele by foreign workers. The market of whores, as well as other markets, has suffered due to the wave of immigration from neighboring Iraq.
If you read this first part and the use of the word “whores” you might think it is very badly translated from Arabic to English assuming it was originally written in Arabic. then come the second part of the article:
In this situation, in which the Syrian prostitute market has been flooded by whores from Iraq, Lebanon, Morocco, Tunisia and more, the local girls found themselves entangled in quite a problem; their business was at stake. They decided to take revenge in a unique manner by spreading rumors in the Syrian capital saying the Iraqi women had AIDS…
Hmmm…....so Syrian prostitutes are prostitutes but Iraqi prostitutes are whores?

April 1, 2005 at 9:51 PM  

"Im against capital punishment and hangings, but these barbarians deserve to be tortured and HUNG infront of all the people"

yeah I am against capital punishment and hangings too against HUMAN BEINGS, but in my opinion these are NOT humans, they are not even animals b/c even animals don't hurt their own species...I consider these terrorists to be monsters, wild and cruel creatures that don't have a place among people.
I have been to Memri site before to watch the video of two captured terrorists who were also in the Iraqi polic force (how scary!!!) and killed 39 people including 10 girls who were raped before being killed...the video just made my skin crawl and as you said I felt sooo good when the judge was treating them like dirt and they were sitting there like little cowardly mice!!!

April 1, 2005 at 11:43 PM  

memeritv is controled by an israeli...so what?? seriously, if you want to see how backwards the arab world is , you just need to watch the arabic channels...

I hate how people complain about them showing the clips....do you deny that the clips are actualy shown? these are not made up or distorted as say-jazeera- likes to do...
I have arabic tv and all, and if you want to see how rubbish the arabic mind-set has become you just need to turn on the tv!

April 2, 2005 at 11:32 PM  

Neurotic Wife - Amen and Amen again.

April 5, 2005 at 6:21 AM  

I agree with roller. So what if Israel or even Sharon himself controls Memri?
The fact is, Memri or not, Arabic media reeks of anti-semitism, stereotypes, anti-westernism, paranoid conspiracy theories and plain simple hate. Just watch Al-Jazeera, the Hezbollah channell, the Saudi papers... As for showig "the other side", can you find anything even remotely similar in Israeli TV? I seriously doubt it.

April 5, 2005 at 1:17 PM  

I agree with roller. So what if Israel or even Sharon himself controls Memri?
The fact is, Memri or not, Arabic media reeks of anti-semitism, stereotypes, anti-westernism, paranoid conspiracy theories and plain simple hate. Just watch Al-Jazeera, the Hezbollah channell, the Saudi papers... As for showig "the other side", can you find anything even remotely similar in Israeli TV? I seriously doubt it.

April 5, 2005 at 1:17 PM  

Hmm seems like a debate is going on here about Memri Tv. I have read the articles that was submitted by anon, but does that by any means suggests that these televised interrogations are unreal???

I mean look at the Arabic media or even the Western one, dont you think they are one sided??? Each one just wants to fulfill their political agenda as well.

For me Memri TV is just a means to use to watch these criminals, since I dont have that particular channel. Its as simple as that....

April 6, 2005 at 12:33 PM  

Hey, you have a great blog here! I'm definitely going to bookmark you!

I have a Free site Free Article Search. It pretty much covers author house related stuff.

Come and check it out if you get time :-)

October 5, 2005 at 12:29 AM  

Post a Comment

<< Home